www.werbewolf.ch...ZUSAMMENFASSUNG MONATS-NEWS 2004/05![]()
Diesen Marken von A bis
Z begegnen wir alle Tage
- doch woher kommen sie?
Nachfolgend die Zusammenfassung dieser Rubrik aus unseren Monts-News der Jahre 2004/05.
A
AGIOLAX
Das Medikament zur Regulierung der Darmtätigkeit orientiert
sich am ital. Wort "AGIO" = Wohlbefinden. Die Endsilbe
-LAX kommt aus dem lat. Wort "laxans" = lockerndes,
erleichterndes Mittel".
ALCANTARA
Der Name des Kunstfaserstoffes mit wildlederähnlichen Eigenschaften
kommt von der spanischen Stadt Alcantara, die wiederum den Namen
von einem spanischen Ritterorden hat. Sachlich hat der Name also
nichts mit dem Produkt zu zun, dürfte vielmehr als wohlklingendes
und adelig tönendes Prestigewort gewählt worden sein.
ALETE
... Kost für's Kind. Der Name kommt aus dem lat. ALERE =
ernähren, aufziehen
AROMAT
ist eine Würzmischung die den Speisen mehr "AROMa"
verleiht. Die Endsilbe -AT lässt dann das Wort etwas wissenschaftlicher
klingen. Auch Aromat ist wie Knirps (siehe November) ein Markenname
der zu einem allgemeinen Begriff wurde.ALUSTAR
Gebildet aus dem Wortanfang von ALUminium und dem Prestigewort
STAR. Das Produkt soll damit als Star unter seinesgleichen charakterisiert
werden.
ARALDIT
Phantasiewort für einen Klebstoff. Die Endung -it ist beliebt
für diese Warengattung (Cementit, Konstruvit usw.) BALCO
ist ein Klebstoff der Firma BALLy & CO.
AJAX
Eigentlich der Name eines Helden aus der Griechischen Sagenwelt,
er war einer der Belagerer Trojas. Die Namensgebung verrät,
dass sich Namensgeber oft nicht um mögliche Assoziation der
Käufer kümmern. Ajax hat in Troja sicher nicht gewaschen,
aber die Endsilbe -ax soll wohl den Eindruck erwecken das Waschmittel
sei das Ergebnis wissenschaftlicher Forschung.
AUDI
Ist nicht die "Vernitlichung" von Auti. Vielmehr eine
Automarke deren Gründer Horch hiess und der seinen
Namen wörtlich ins Lateinische übersetzte. Audi ist
Befehlsform von lat. audire = horchen,
ARONAL / GABA
Zahnpasta. Das Wort war zuerst das Warenzeichen der "Goldenen
Apotheke" in Basel. Lustigerweise damals noch für ein
Haarpflegeprodukt! Der Sinn des Wortes ist nicht mehr eruierbar
und er war auch lange Zeit nicht mehr "aktiv". Nachdem
die ehemalige Apotheke zu einem Industriebetrieb wurde, wurde
auch der Name wieder aufgenommen.
Aus der Goldenen Apotheke zu BAsel kommt
auch die bekannte Hustenpastille GABA
ARIEL
Waschmittel. An sich ist Ariel der Name des Luftgeistes in Shakespeares
Stück "der Sturm". Der Name hängt mit dem
ital. Wort "arie" = Luft zusammen. Die Endsilbe -el
erinnert an alttestamentlichen Engelnamen wie Gabriel, Michael.
Damit verrät der Name wie bei (Dixan, Genie, Radion) einen
gehobenen Anspruch für einen an sich banalen Verbrauchsartikel.
ADIDAS
sicher bekannt, abgeleitet vom Namen des Herstellers ADI DASsler.
ADREMA
ADREssierMAschine
ALKA-SELTZER
Wer kennt es nicht? Es enthält auch Natriumcarbonat, das
früher als "mildes Alkali" bezeichnet wurde. Natriumcarbonat
vermag übrigens, wegen seiner alkalischen Wirkung, überschüssige
Magensäure abzustumpfen. Seltzer ist die englische Variante
des deutschen Ortsnamens Selters, von wo das Selterswasser stammt
= ALKAlisch aus SELTZER
B
BEROCCA
ist ein Vitaminpräparat (auch gut für die Nerven!).
Auch hier zeigt der Name die Bestandteile: Vitamin B = Anfangssilbe
BE, dann der Hersteller ROChe und C für Calzium plus ein
A zum "Abrunden".
BALISTO
Riegel. Reines Fantasiewort. Adjektiv "ballistisch"
könnte an Raumfahrt oder Schiesswesen erinnern. Ableitung
wohl eher auf Basis des Wortes Ballaststoffe, die im Riegel enthalten
sind.
BANAGO
Milchzusatzpulver. 1927 wurde das Produkt von der Firma NAGO (Nährmittel
AG Olten) eingeführt. Es enthielt damals, noch
Rarität, auch Bananenmehl, das heute aber nur noch in der
Vorsilbe BA des Namens enthalten ist.
BIRKIN
Haarpflegemittel das früher noch Birkensaft enthielt.
BICOFLEX
Der Name wird einerseits für eine Matratze der Firma BIrchler
& CO die besonders FLEXibel ist eingesetzt (die
Matratze nicht die Firma). Anderseits trägt auch ein Gartenschlauch
mit zweifacher Verstärkung diese Bezeichnung. Bico deutet
diese Eigenschaft an. Durch eine Kombination vom lat. BI (zweifach)
und engl. COrd (Schnur). Dreifach verstärkte Schläuche
heissen demnach: Tricoflex
BOUNTY
Der Markenname ist in zweifacher Hinsicht geschickt gewählt:
Das engl. Wort "bounty" heisst wörtlich übersetzt:
Grosszügigkeit, Belohnung, Freigebigkeit. Wer das Produkt
kauft kann sich (und andere) also damit belohnen, eine Belohnung
geben. Man begeht so oder so eine gute Tat. Bounty war auch der
Name des Schiffes auf dem einst eine Meuterei in der Südsee
stattfand und daher auch Erinnerungen an die ferne Südseeromantik
weckt.
BLENDAX / BLEND-A-MED
Der Zahnpastaname ist ein Fantasiename der allenfalls noch Assoziationen
an "blendend weisse Zähne" weckt. Die Endsilbe
-ax gibt dem Wort einen wissenschaftlichen Touch, wiCALIDA
Unterwäsche die besonders warm geben soll. Der Name ist abgeleitet
aus lat. caldus (warm).
C
CARAN
D'ACHE
Wer hat sich nicht früher die grosse Schachtel mit 30 Farbstiften
gewünscht? Der Name tönt französisch, ist aber
nur eine französische Schreibung des russischen Wortes "karandàsch
(Bleistift).
CAMEL
Die Zigarettenpackung mit dem Kamel vor einer Pyramide. Mit der
Werbung war Camel dann plötzlich im Dschungel .... Die Verbindung
von Zigaretten mit dem arabischen Osten oder mit Afrika geht zurück
auf die dreissiger Jahre. Damals war die so genannte "Orientalzigarette"
aus Tabaken der Türkei, des Orients und Afrika weitaus am
beliebtesten. Eine solche Bezugnahme auf die Araber, wäre
heute wohl undenkbar. Heute assoziert man Tabak wohl eher mit
Virginia. ...
CALIDA
Unterwäsche die besonders warm geben soll. Der Name ist abgeleitet
aus lat. caldus (warm).
CELLOPHAN
Zellulose, aus dem grisch. diaphanes (durchsichtig)
CALGON
Wasserenthärter. Mittel das den Kalk im Wasser bindet. Das
Wasser ist also ohne Kalk = umgekehrt gelesen CALGON.
CEMENTIT
Klebstoff der zusammenhält wie "Zement".
CHIFFONET
Das bekannte und beliebte Haushalttuch. Aus dem französischen:
CHIFFOn = Lappen und der Endsilbe NET = sauber, rein
CHIQUITA
Bananen. Das Wort ist eine Art weibliche Verkleinerungsform zum
span. "Chico" = klein und besagt etwa so viel wie Knirps.
Das Besondere ist wohl, dass eine Frucht einen Markennamen hat.
Früchte erhalten sonst prinzipiell keine Warennamen, da es
sich ja um "industriell" hergestellte Markenartikel
handeln kann. Bei der Chiquita wird allerdings tatsächlich
auf ein immer gleich bleibendes Aussehen geachtet - inkl. der
Krümmung.
C&A
Wieder einmal ein Firmennamen der von den Gründern Clemens
und August Brenninkmeyer hergeleitet ist.
CORSA
Der Name des Fiat-Modelles entstammt dem ital. Wort "laufen,
rennen ..". Möglich ist auch eine Assoziation an das
Wort "Korsar" (Seeräuber) die bekanntlich in wendigen
schnellen Schiffen die Meere befuhren.
D
DEDERON
In der einstigen DDR hergestellter Kunststoff, vom Namen her interessant,
denn der Name ist eine Leseform von DE-DE-R verknüpft mit
der Endsilbe ON (im Anschluss an Nylon usw.).
DENTAGARD
Zahnpasta. Aus dem franz. "dent" = Zahn und ebenfalls
franz. "Garder" = bewachen, bewahren.
DEXTROPUR
Traubenzucker. Zusammengesetzt aus der technischen Bezeichnung
DEXTROse für "Traubenzucker" und lat. "PURus"
= rein.
DISH-lav
Der Name für das Geschirrspülmittel ist gebildet aus
dem engl. DISHes = Geschirr und franz LAVer = waschen.
DIM
Die Markenbezeichnung für Damenstrümpfe lautete ursprünglich
"Bas Dimanche" (Sonntagsstrümpfe). Wie so oft wurde
der Name in der Alltagssprache jedoch auf eine Silbe reduziert.
DORINA
Das Speiseöl aus Sonneblumenkernen hat seinen Namen wohl
aus dem franz. "doré" rsp. span. "dorado"
= vergoldet, golden. Und soll so an die goldene Farbe der Sonnenblumen
erinnern, das goldene Licht der Sonne das zur Reife beiträgt.
DURACEL
Wer kennt ihn nicht - den Hasen der alles etwas länger kann,
weil er mit einer Duracel - Batterie "gefüttert"
wird? Der Markenname ist zusammengesetzt aus dem lateinischen
DURAre (ausdauernd) und CEL (Zelle). Letzteres im Sinne von "abgeschlossenes
Grundelement einer Vorrichtung", wie hier der Batterie
DIOGENES
Der Name des Buchverlages nimmt Bezug auf den antiken Philosophen
Diogenes (ja der aus der Tonne ...) dessen Genügsamkeit bekannt
ist. Hier wird wohl mehr auf die geistige Kultur des Philosophen
Rücksicht genommen mit dem sich auch der Verlag identifiziert.
DUROMATIC
Der Name der Dampfkochtöpfe ist zusammengesetzt aus dem lat.
"DURare" = andauernd, dauerhaft, einer phonetischen
Verbindung mit O, und der Endsilbe -MATIC aus dem engl. "automatic"
= automatisch. Auch diese Töpfe kochen zwar nicht automatisch,
speziell ist eher der zusätzliche automatische Teil in Form
des speziellen Ventils.
E
ETERNA
Gebildet ist die Uhrenmarke aus dem lateinischen "aeternus"
was so viel bedeutet wie "ewig" und so lange soll die
Uhr wohl laufen.
EVERPLAST
Kunststoff. Der erste Teil stellt das engl. Wort "EVER"
(immer) dar und verspricht Unverwüstlichkeit. Der zweite
Teil PLAST ist die Kurzform von Plastik.
ENKA
Wurde als Markenname schon im Jahre 1908 eingetragen! Er scheint
aus der Ausspracheform von Kirchof (K= KA) und
Neirat (N = EN) abgeleitet zu sein. Dabei wurden
diese in vertauschter Reihenfolge angeordnet damit ein lesbares
Wort entstand: ENKA.
ESSO
Auch dieser Name entstand aus der Buchstabierform der Gesellschaft
für Standard Oil = ESS und O.
F
FRIGOR
Auch dieser Name ist aus dem lateinischen "frigor" =
Kühle abgeleitet und soll wohl auf den kühl-schmelzenden
Geschmack dieser Schoggi hinweisen.
FOEHN ...
... klar kommt vom Wind,. Aber auch gewusst, dass es sich um einen
Handelsnamen handelt? Das Verb "föhnen" dürfte
es demnach an sich gar nicht geben da Warenzeichen nicht dekliniert
werden dürfen. Der rechtlichte Status ist daher eher unklar
...
FEWA
Der Name des Waschmittels ist eine Abkürzung von FEinWAschmittel.
FLORALP
Der Name der Butter enthält die Wörter "FLORes"
aus dem lat. = Blumen und ALP. Soll entsprechende Assoziationen
zu Alp, Blumen, Natur usw. wecken.
G
GLAD
Frischhaltefolie. Reiner Fantasiename, soll vermutlich Assoziationen
zu "glatt" schaffen.
GORETEX
Durch die Firma GORE produzierte Kunstfaser für TEXtilien.
GARDISETTE
Gardinen. Aus dem franz. GARDIne mit dem franz. Diminutivsilbe
- ETTE abgeleitet und mit einem Verbindungs-S kombiniert.
H
HELANCA
Diese Kunstfaser, von der Firma HEberlein hergestellt will eine
Assoziation zu Wolle (lat. "LANA" herstellen. Die Klangsilbe
-CA scheint lediglich zur Klangbildung eingesetzt worden zu sein.
HARIBO
Gottschalk macht die Kinder froh .... der Name kommt aber vom
Firmeninhaber und Standort: HAns RIegel BOnn.
HERBALPINA
Bonbon. Der Name ist zusammengesetzt aus lat. "HERBA"
(Kraut) und lat. "aLPINA" (Alpen).
Aber die Ricola Bonbons - die kommen aus der Schweiz!!
I
INCAROM
Dieses Kaffeepulver hat offenbar ARROMa wie es die INKas im südameriikanichen
Hochland kannten. (Hier soll ja besonders guter Kafee wachsen.)
K
KNIRPS
ist ein Beispiel dafür wie ein Markennamen zu einem Begriff
werden kann. Der Name kommt daher, dass sich diese Schirme einfach
falten lassen und so zu "Knirpsen" werden. Der Name
ist übrigens geschützt, die normale Bezeichnung von
solchen Schirmen müsste Faltschirm, Taschenschirm lauten.
L
LAEKEROL
(Läkerol-Bonbons) Kommt vom schwedischen "läka"
= (nein, nicht schlecken) heilen! Leicht abgewandelt und kombiniert
mit der Schlusssilbe ROL das die medizinische Heilkraft der Bonbons
assozieren soll.
LEGO
Auch dieser Name kommt aus dem hohen Norden. Er ist abgeleitet
aus dänisch "spielen", "legen" und ist
so genial wie die Plastikteile selbst. Lego kann in allen Sprachen
und vor allem auch einfach von Kindern ausgesprochen werden.
LUWASA
Was brauchen Pflanzen neben Nährstoffen zum Leben? LUft und
WASser! Plus ein A zur Abrundung des Namens damit er besser "rollt".
M
MILKY
WAY
Der Name des Schokoriegels ist das engl. Wort für "Milchstrasse".
Die dunkelblaue Packung ist tatsächlich wie ein Sternenhimmel.
Der Name spielt damit (wie bei HELIOMALT) auf die Packung und
den Inhalt an. Mit Milky wird gleichzeitig auf den Milchgehalt
hingewiesen und ist so an sich ein Wortspiel mit Doppeldeutigkeit.
N
NOVILON
Aus dem lat. "NOVus" = neu ist der Kunststoff
von der Art wie NYLON, aus optischen Gründen wurde
das Y wohl zu einem I
O
OMO
OMO ist ein Phantasiewort das spiegeldbildlich perfekt ist. Die
Achse liegt genau in der Mitte des M. Reinigungsmittel fallenoft
daduch auf, dass sie oft weniger durch ihren Gehalt als ihren
Klang auffallen. UHU und ATA sind andere Beispiele.
P
PALMOLIVE
Der Name der Seife stammt aus dem Jahre 1911 und leitet sich aus
der damaligen Zusammensetzung des Produktes ab: PALMkern- und
OLVEenöl. Der Name und die Seife waren so erfolgreich, dass
nach und nach die ganze Firma diesen Namen übernommen hat.
PANASONIC
Aus dem griech. PAN (alles) und dem lat. Stamm SON (sonus = laut,
sonare, tönen) wurde das "Wortgebilde" PANASONIC.
Die Wortform -sonic klingt gleichzeitig an das engl. "supersonic"
= Ueberschall, was dem Wort einen Anklang an modernste Hochtechnologie
verleiht.
Sonus rsp. SONARe bildet auch den Stamm für die Marke SONAREX
gegen das Schnarchen. Lat EX = aus, weg.
R
RIFLE
Jeans. Wörtlich übersetzt: Rifle = Gewehr. Soll Assoziationen
an Wildwestfilme auslösen.
ROLLOFIX
Sieht zwar aus wie lat. ist aber zusammengesetzt aus: ROLLen und
FIX (schnell) und phonetisch mit einem O verbunden.
ROESSLI
Stumpen. Hier gab die Signet-Figur des Pferdes (Ross) dem Produkt
den Namen und nicht umgekehrt. Damit soll auch eine "Vertraulichkeit"
geschaffen werden, dem Produkt den Charakter eines Genussmittels
für Normalbürger geben (im Unterschied zur Zigarre mit
dem Namen "Golf Club").
S
SINALCO
Fruchtsaftgetränk. Aus dem lat. SINEe (ohne) ALCOhol.
SIPURO
(wer kennt ihn nicht den Zwerg! - oho!)
Reinigungsmittel. Dürfte auf den Namen der früheren
Herstellerfirma SIegel und dem lat. Wort PURO (rein, sauber) abgleitet
sein.
Aber auch möglich: Ital. SI PURO kann auch "So sauber!"
bedeuten.
STEWI
Wäschetrockner haben den Namen von der STEiner in WInterthur
so einfach!
STOCKI,
Für CH-Verhältnisse klar, da in der Schweiz Kartoffelpüree
KartoffelsSTOCK heisst aus dem der Name abgeleitet ist.
SUNLUX
Diese Glühbirnen sollen so hell scheinen wie die Sonne. Aus
dem engl. SUN = Sonne und dem lat. LUX = Licht.
T
TURMIX
Haushaltgeräte. Ursprünglich war der Name nur eine Bezeichnung
für ein elektrisches Rührgerät = franz TOURner
(drehen) und MIXt, das auf TURMIX adaptiert wurde.
TIPP-EX
Korrekturmittel aus der Zeit der Schreibmaschinen ... man konnte
beim TIPPen gemachte Fehler überdecken rsp. löschen
= lat EX = aus, weg.
V
VILEDA
Das Reinigungstuch dieser Marke soll so gut "wie Leder"
sein. Ist also eigentlich die umgangssprachliche Aussprache, welche
der gut deutschen Wendung einen lateinischen-wissenschaftlichen
Touch gibt.
VICTORINOX
Der Name der Messerschmiede ist zusammengesetzt aus lat. VICTOR
= Sieger und franz. INOXydable = rostfrei.
W
WUXAL
Ein Pflanzendünger der Pflanzen einen guten WUCHS (gesprochen
wie WUX) verleihen soll. Durch anfügen einer Fremdwortsilbe
wurde daraus ein wissenschaftlich-lateinisch klingendes Wort.
Denn das X sieht weit gelehrter aus als das -chs.
Z
ZAUN
Koffeinfreier Kaffee. Ist eigentlich ein ganz einfacher Kalauer
auf den Kaffee Hag.
KAFFEE HAG in diesem Zusammenhang kommt von Kaffee-Handels-Aktien-Gesellschaft.
>>zu
Monats-News>>Home >>Startseite>>E-Mail
>>Kontakt/Anfrage
>>Monats-News bestellen